נקודה
תל אביב
עננים בודדים
21°
ירושלים 18°
חיפה 22°
באר שבע 21°
אילת 23°
מדורים
שימושי PLUS

מימון בן שושן עם ביצוע ים-תיכוני ל"אהבה בת 20"

הזמר התיכוני-ספרדי משיק סינגל שמחבר בין קלאסיקה צרפתית לנשמה ישראלית – ומשחרר קליפ רשמי

רוני צברי
רוני צברי
כ"ד סיון התשפ"ו
מימון בן שושן עם ביצוע ים-תיכוני ל"אהבה בת 20"
מימון בן שושן חוזר עם עיבוד חדש ל"אהבה בת 20" של ז'אק ברל ונעמי שמר צילום: יח"צ

מימון בן שושן, אחד הקולות הבולטים בזירת המוזיקה התיכונית-ספרדית בישראל, משיק ב-9 ביוני 2026 סינגל חדש בשם "אהבה בת 20" – עיבוד עברי לשירו האייקוני של המלחין הבלגי ז'אק ברל, בתרגום המנוחה נעמי שמר.

השיר, שהפך לאחד הפסגות של הקלאסיקה הישראלית, מקבל בידיו של בן שושן לבוש חדש: עיבוד ספרדי-נפשי עם גיטרות אקוסטיות, נגיעות פרקשן ומרקם תזמורתי עשיר, שומר על רגש הליבה של המקור תוך הוספת זהות ישראלית מובהקת. העיבוד וההפקה המוזיקלית נעשו בשיתוף פעולה בין בן שושן לפרודיוסר אבי גוטמן.

"אהבה בת 20" היא שירת אהבה בוגרת ומורכבת – שיר שמתאר זוגיות ארוכה, כאובה ויפה בו-זמנית. המילים, שתורגמו על ידי שמר בשנות השישים, שורדות את מבחן הזמן בזכות אוניברסליות רגשית שאינה מתיישנת: "הזמן שיר אבל מנגן עוד / והימים כואבים". בן שושן, הידוע בנאמנותו לרוח הקסטות המזרחיות המקוריות, מביא לשיר את האותנטיות שהפכה אותו לאחד הפנים המוכרות של הז'אנר.

הסינגל מלווה בקליפ רשמי שצולם בסגנון קולנועי אינטימי, המדגיש את עוצמת הביצוע ואת הכרישמה הבימתית שבן שושן הפגין לאורך הקריירה שלו. מבחינה ויזואלית, הקליפ שומר על אסתטיקה חמה ואנלוגית, התואמת את הצליל שנבחר לשיר.

מימון בן שושן ידוע כאמן שמחויב לשימור הרפרטואר התיכוני הקלאסי, תוך הבאתו לקהלים חדשים דרך הפקות עכשוויות. הסינגל הנוכחי מצטרף לשורת ביצועים שכוננו אותו כאחד משגריריו הבולטים של הסאונד הים-תיכוני בדור הנוכחי. "אהבה בת 20" צפויה להצטרף לפלייליסטים של חובבי הז'אנר לצד ביצועים קלאסיים שכבר הפכו לחלק בלתי נפרד מהתרבות המוזיקלית הישראלית.

את הסינגל ניתן לשמוע בכל פלטפורמות הסטרימינג החל מיום השקתו.

מימון בן שושן אהבה בת 20 זאק ברל נעמי שמר מוזיקה ים-תיכונית סינגל חדש קלאסיקה ישראלית

תגובות

רגע, שקט פה מדי

דעתך חשובה - תהיו הראשונים להגיב על הכתבה